Blame view

ffmpeg-4.2.2/tests/ref/fate/sub-srt-rrn-remux 27.9 KB
aac5773f   hucm   功能基本完成,接口待打磨
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
  1
  00:00:01,000 --> 00:00:04,074
  Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
  
  2
  00:00:17,317 --> 00:00:19,551
  Wooldoor: who's it gonna
  be?! Who's it gonna be?!
  
  3
  00:00:19,552 --> 00:00:21,053
  Wheeeeee!
  
  4
  00:00:21,054 --> 00:00:23,122
  Wooldoor:
  the producers decided
  to surprise one of us
  
  5
  00:00:23,123 --> 00:00:24,990
  With a visit from
  a family member.
  
  6
  00:00:24,991 --> 00:00:26,191
  I hope it's someone
  from my family
  
  7
  00:00:26,192 --> 00:00:27,493
  Like flagfred cheesewheel,
  
  8
  00:00:27,494 --> 00:00:30,262
  Lintsue brickshade,
  or prom-queen dumpsterbaby.
  
  9
  00:00:30,263 --> 00:00:32,197
  [speaking japanese]
  
  10
  00:00:38,905 --> 00:00:41,407
  Look, everyone!
  Someone's coming!
  
  11
  00:00:41,408 --> 00:00:43,575
  Clara: the second I saw
  the horse and carriage,
  
  12
  00:00:43,576 --> 00:00:47,079
  I just knew it had
  to be someone from
  my kingdom.
  
  13
  00:00:47,080 --> 00:00:50,683
  But when I saw it was
  the short carriage,
  my heart sank.
  
  14
  00:00:50,684 --> 00:00:53,786
  Why?! Why did she
  have to come?!
  
  15
  00:00:55,221 --> 00:00:56,588
  Oh, fuck me.
  
  16
  00:00:56,589 --> 00:00:58,223
  [garbled speech]
  
  17
  00:00:58,224 --> 00:01:03,362
  Um, everyone, this is
  my special cousin bleh.
  
  18
  00:01:03,363 --> 00:01:04,530
  Foxxy: no one knew clara
  
  19
  00:01:04,531 --> 00:01:07,132
  Had a mentally-challenged
  cousin, but it was cool.
  
  20
  00:01:07,133 --> 00:01:10,269
  The foxxy five used to perform
  for special needs kids,
  
  21
  00:01:10,270 --> 00:01:14,306
  And those people got
  hearts as big as they
  oversized foreheads.
  
  22
  00:01:14,307 --> 00:01:18,610
  <i>"I am sam is a well-written
  and exceptionally well-acted
  tearjerker,"</i>
  
  23
  00:01:18,611 --> 00:01:21,213
  <i>Raves adam nayman
  of eye weekly.</i>
  
  24
  00:01:23,149 --> 00:01:25,250
  What the shoebazzle
  was that?
  
  25
  00:01:25,251 --> 00:01:29,755
  <i>She, um, only
  quotes reviews from
  the movie I am sam.</i>
  
  26
  00:01:29,756 --> 00:01:31,690
  Huh?
  Hmm.
  
  27
  00:01:31,691 --> 00:01:33,525
  Well, this has
  been fun. Bye!
  
  28
  00:01:35,195 --> 00:01:38,397
  Well, i've never seen
  someone that slow
  go that fast.
  
  29
  00:01:38,398 --> 00:01:40,132
  Oh, yeah! Give it up!
  
  30
  00:01:40,133 --> 00:01:41,066
  Yeah!
  
  31
  00:01:45,705 --> 00:01:47,639
  [speaking japanese]
  
  32
  00:01:55,215 --> 00:01:59,952
  Oh, poor ling-ling.
  He's so disappointed
  his father didn't show.
  
  33
  00:01:59,953 --> 00:02:01,387
  Oh!
  
  34
  00:02:01,388 --> 00:02:04,590
  Oh, sweetie,
  i'm so sorry your
  father's not coming.
  
  35
  00:02:04,591 --> 00:02:08,127
  We still love ya!
  Don't we, toot?!
  
  36
  00:02:08,128 --> 00:02:10,963
  Fine!
  
  37
  00:02:10,964 --> 00:02:12,197
  [kiss]
  
  38
  00:02:12,198 --> 00:02:16,035
  Ling-ling,
  you taste so weird.
  
  39
  00:02:17,470 --> 00:02:19,204
  [giggling]
  
  40
  00:02:19,205 --> 00:02:21,140
  [giggling]
  
  41
  00:02:22,208 --> 00:02:25,177
  Let's go, bleh.
  The coast is clear.
  
  42
  00:02:25,178 --> 00:02:27,746
  But after this,
  no more potty breaks.
  
  43
  00:02:27,747 --> 00:02:30,082
  <i>"I am sam plays like
  a made-for-tv weep--"</i>
  
  44
  00:02:30,083 --> 00:02:31,316
  Shh!
  
  45
  00:02:31,317 --> 00:02:33,786
  I know it seemed
  like I was ashamed
  of my cousin,
  
  46
  00:02:33,787 --> 00:02:35,921
  But nothing could be
  further from the truth.
  
  47
  00:02:35,922 --> 00:02:39,591
  Aah!
  Foxxy:
  hey, clara!
  
  48
  00:02:39,592 --> 00:02:41,060
  What's up, girlfriend?
  
  49
  00:02:41,061 --> 00:02:43,062
  You know,
  none of us have
  really had a chance
  
  50
  00:02:43,063 --> 00:02:44,763
  To hang out
  with bleh yet.
  
  51
  00:02:44,764 --> 00:02:47,232
  Bleh? What's a bleh?
  
  52
  00:02:47,233 --> 00:02:49,835
  Is that one of your
  jive words like
  "emancipation"?
  
  53
  00:02:49,836 --> 00:02:51,603
  No, bleh your cousin.
  
  54
  00:02:51,604 --> 00:02:55,808
  Uh, clara?
  Why is the lamp drooling?
  
  55
  00:02:55,809 --> 00:02:59,044
  I guess to remind us
  to conserve electricity.
  
  56
  00:02:59,045 --> 00:03:03,248
  Clara, there is
  no reason to be
  embarrassed by your cousin.
  
  57
  00:03:03,249 --> 00:03:06,085
  Embarrassed?
  I'm not embarrassed.
  
  58
  00:03:06,086 --> 00:03:09,321
  Stop pretending
  bleh is a lamp.
  
  59
  00:03:09,322 --> 00:03:11,824
  She is not a lamp,
  clara.
  
  60
  00:03:11,825 --> 00:03:15,160
  She is a real person
  with real feelings.
  
  61
  00:03:15,161 --> 00:03:17,096
  Foxxy was probably right.
  
  62
  00:03:17,097 --> 00:03:18,864
  Damn that ms. Know-it-all!
  
  63
  00:03:18,865 --> 00:03:21,400
  I should have killed her
  when I had the chance.
  
  64
  00:03:21,401 --> 00:03:22,835
  Give me your hand!
  
  65
  00:03:22,836 --> 00:03:24,603
  First, give me the ring!
  
  66
  00:03:24,604 --> 00:03:27,206
  [kisses]
  
  67
  00:03:27,207 --> 00:03:29,208
  Xandir:
  it just didn't make sense.
  
  68
  00:03:29,209 --> 00:03:30,709
  When we licked ling-ling
  last time,
  
  69
  00:03:30,710 --> 00:03:31,877
  We got all [bleep]ed up.
  
  70
  00:03:31,878 --> 00:03:33,479
  But this time, nothing happened.
  
  71
  00:03:33,480 --> 00:03:35,047
  Well, we got a little aroused,
  
  72
  00:03:35,048 --> 00:03:36,982
  But not [bleep]ed up.
  
  73
  00:03:36,983 --> 00:03:38,517
  Uhh! What's the deal-e-o?
  
  74
  00:03:38,518 --> 00:03:40,085
  I don't feel
  anything. You?
  
  75
  00:03:40,086 --> 00:03:41,086
  Nothing.
  
  76
  00:03:41,087 --> 00:03:42,755
  [kisses]
  
  77
  00:03:42,756 --> 00:03:45,858
  Hmm. Maybe we have to
  eat ling-ling.
  
  78
  00:03:45,859 --> 00:03:47,326
  Why is it when
  something doesn't work,
  
  79
  00:03:47,327 --> 00:03:49,228
  Your first reaction
  is to eat it?
  
  80
  00:03:49,229 --> 00:03:52,631
  What?! What
  are you doing?
  
  81
  00:03:52,632 --> 00:03:55,067
  I couldn't find
  the remote.
  
  82
  00:03:55,068 --> 00:03:56,735
  You know,
  there is one person
  
  83
  00:03:56,736 --> 00:03:58,203
  Who can figure this out.
  
  84
  00:03:58,204 --> 00:03:59,705
  The professor!
  The professor!
  
  85
  00:03:59,706 --> 00:04:01,674
  [hums]
  
  86
  00:04:01,675 --> 00:04:02,675
  Ooh!
  
  87
  00:04:02,676 --> 00:04:03,876
  Aha!
  [whistle blows]
  
  88
  00:04:03,877 --> 00:04:05,577
  Got it.
  Hit the lights.
  
  89
  00:04:09,416 --> 00:04:11,717
  Here you see
  the african camel toad.
  
  90
  00:04:11,718 --> 00:04:13,118
  It secretes
  a hallucinogen
  
  91
  00:04:13,119 --> 00:04:14,153
  Whenever it's scared.
  
  92
  00:04:14,154 --> 00:04:15,320
  Ahh!
  
  93
  00:04:15,321 --> 00:04:17,423
  Yeah, that's--oh,
  I didn't know that.
  
  94
  00:04:17,424 --> 00:04:21,360
  When "cool" kids feel
  like catching a "buzz,"
  
  95
  00:04:21,361 --> 00:04:25,064
  They scare the amphibian
  and then lick its skin.
  
  96
  00:04:25,065 --> 00:04:27,166
  All the cool kids,
  you say?
  
  97
  00:04:27,167 --> 00:04:31,036
  Now take ling-ling,
  the asian trading card
  battle monster.
  
  98
  00:04:31,037 --> 00:04:32,638
  It creates a similar
  hallucinogen
  
  99
  00:04:32,639 --> 00:04:34,807
  Whenever it's
  disappointed.
  
  100
  00:04:34,808 --> 00:04:37,443
  Ahh!
  Oh, I want to
  be cool!
  
  101
  00:04:37,444 --> 00:04:40,946
  So, ling-ling
  was experiencing
  disappointment
  
  102
  00:04:40,947 --> 00:04:42,614
  Due to its
  father's absence,
  
  103
  00:04:42,615 --> 00:04:44,183
  Then, upon kissing
  ling-ling,
  
  104
  00:04:44,184 --> 00:04:47,186
  You became...[wacky
  noises] technically
  speaking.
  
  105
  00:04:47,187 --> 00:04:53,692
  So, only when ling-ling
  is disappointed, eh? Hmm.
  
  106
  00:04:55,662 --> 00:04:59,932
  [screaming]
  [alarm]
  [siren]
  
  107
  00:04:59,933 --> 00:05:02,067
  [bagpipes playing]
  
  108
  00:05:02,068 --> 00:05:03,635
  [harps playing]
  
  109
  00:05:03,636 --> 00:05:05,938
  [crickets chirping]
  
  110
  00:05:05,939 --> 00:05:09,942
  Oh! Don't look,
  but corky at 3:00.
  
  111
  00:05:09,943 --> 00:05:13,045
  Foxxy: it looked like I got
  through to the princess.
  
  112
  00:05:13,046 --> 00:05:15,881
  Clara would see that
  there ain't no reason
  to be ashamed of bleh.
  
  113
  00:05:15,882 --> 00:05:17,316
  We all adults.
  
  114
  00:05:17,317 --> 00:05:19,985
  Dude, let's egg
  the trainable.
  
  115
  00:05:19,986 --> 00:05:21,854
  Mind if we
  join you guys?
  
  116
  00:05:21,855 --> 00:05:24,189
  No, no, no.
  Of course not.
  
  117
  00:05:24,190 --> 00:05:25,891
  Don't be stupid.
  
  118
  00:05:25,892 --> 00:05:28,027
  [both snicker]
  
  119
  00:05:43,176 --> 00:05:44,543
  [eggshells crack]
  
  120
  00:05:48,915 --> 00:05:52,217
  Man, clara's cousin
  is so hot!
  
  121
  00:05:52,218 --> 00:05:55,454
  <i>Damn! She's like
  retarded hot!</i>
  
  122
  00:06:01,127 --> 00:06:03,595
  [whimpers] sam! Aah!
  
  123
  00:06:05,432 --> 00:06:06,365
  Clara: i'm really glad
  I brought bleh
  
  124
  00:06:06,366 --> 00:06:08,367
  Down to hang out
  with everyone.
  
  125
  00:06:08,368 --> 00:06:10,803
  They treated her
  like she was one
  of the gang.
  
  126
  00:06:10,804 --> 00:06:12,771
  I hadn't seen bleh
  have this much fun
  
  127
  00:06:12,772 --> 00:06:15,207
  <i>Since they cancelled
  the pretty, shiny
  object show.</i>
  
  128
  00:06:15,208 --> 00:06:18,210
  You sure you don't
  want to stay and
  play a few rounds?
  
  129
  00:06:18,211 --> 00:06:21,280
  Nah, it's getting late,
  and we don't want to
  intrude on guy time.
  
  130
  00:06:21,281 --> 00:06:22,648
  'night!
  
  131
  00:06:22,649 --> 00:06:25,751
  <i>"I am sam works magic
  'cause of penn,"</i>
  
  132
  00:06:25,752 --> 00:06:28,153
  <i>Raves lou lumenick
  of the new york post.</i>
  
  133
  00:06:28,154 --> 00:06:30,022
  I go first.
  Whee!
  
  134
  00:06:30,023 --> 00:06:32,291
  Holy shit!
  
  135
  00:06:32,292 --> 00:06:34,293
  She is so hot!
  
  136
  00:06:34,294 --> 00:06:36,161
  Oh, spanky.
  
  137
  00:06:36,162 --> 00:06:38,564
  What? Oh. Ok.
  
  138
  00:06:38,565 --> 00:06:39,498
  [kiss]
  
  139
  00:06:40,700 --> 00:06:42,568
  Oh, that bleh, man.
  
  140
  00:06:42,569 --> 00:06:45,037
  I would totally dip
  my wick in that.
  
  141
  00:06:45,038 --> 00:06:47,906
  Listen, dude. No matter
  how hot she is,
  
  142
  00:06:47,907 --> 00:06:50,009
  You would not
  punch holes in a sped.
  
  143
  00:06:50,010 --> 00:06:51,210
  Oh, hell,
  yeah, I would.
  
  144
  00:06:51,211 --> 00:06:52,544
  I mean, she's
  the perfect girl.
  
  145
  00:06:52,545 --> 00:06:54,480
  All the sweater meat
  of a regular chick
  
  146
  00:06:54,481 --> 00:06:56,181
  And half
  the pillow talk.
  
  147
  00:06:58,385 --> 00:06:59,752
  [kiss]
  
  148
  00:06:59,753 --> 00:07:01,987
  Man, you're all talk.
  
  149
  00:07:01,988 --> 00:07:04,757
  Look, I got 20 large
  that says you won't
  sleep with her.
  
  150
  00:07:04,758 --> 00:07:07,659
  Make it 50
  and you're on.
  
  151
  00:07:07,660 --> 00:07:10,262
  Oh, ha ha!
  Wheeeeeee!
  
  152
  00:07:10,263 --> 00:07:13,198
  Hey, if you're gonna
  be gay about this,
  you can't play.
  
  153
  00:07:13,199 --> 00:07:14,333
  Sorry.
  
  154
  00:07:15,402 --> 00:07:16,635
  [kiss]
  
  155
  00:07:16,636 --> 00:07:20,205
  Fine. 50 bucks says you
  won't have sex with bleh.
  
  156
  00:07:20,206 --> 00:07:22,207
  Easy money.
  
  157
  00:07:22,208 --> 00:07:24,076
  Captain hero is
  gonna show you guys
  
  158
  00:07:24,077 --> 00:07:26,679
  What being a real man
  is all about.
  
  159
  00:07:26,680 --> 00:07:28,681
  All: triple kiss!
  
  160
  00:07:28,682 --> 00:07:30,516
  [kisses]
  
  161
  00:07:37,657 --> 00:07:41,293
  [snarls]
  
  162
  00:07:41,294 --> 00:07:43,228
  [speaking japanese]
  
  163
  00:07:48,601 --> 00:07:52,571
  ¶ ling-ling
  into battle go ¶
  
  164
  00:07:52,572 --> 00:07:55,140
  ¶ fulfill destiny
  of the soul ¶
  
  165
  00:07:55,141 --> 00:07:56,542
  ¶ all the children sing ¶
  
  166
  00:07:56,543 --> 00:08:00,045
  Kids: ¶ kill,
  kill, kill, kill,
  die, die, die ¶
  
  167
  00:08:00,046 --> 00:08:01,580
  ¶ kill, kill,
  kill, kill... ¶
  
  168
  00:08:01,581 --> 00:08:04,583
  Wait, ling-ling.
  It's just us.
  
  169
  00:08:04,584 --> 00:08:08,087
  We're not really
  a 3-headed, acid-spitting
  needle monster.
  
  170
  00:08:08,088 --> 00:08:11,190
  [speaking japanese]
  
  171
  00:08:11,191 --> 00:08:12,825
  Oh.
  
  172
  00:08:12,826 --> 00:08:14,960
  Oh, no, ling-ling.
  
  173
  00:08:14,961 --> 00:08:16,228
  Instead of
  cheering you up,
  
  174
  00:08:16,229 --> 00:08:21,367
  We accidentally
  disappointed you.
  
  175
  00:08:21,368 --> 00:08:24,069
  Oh, poor baby.
  
  176
  00:08:24,070 --> 00:08:25,471
  Triple kiss!
  
  177
  00:08:25,472 --> 00:08:27,373
  Oh! Hee hee!
  [kisses]
  
  178
  00:08:27,374 --> 00:08:31,310
  [sighing and giggling]
  
  179
  00:08:38,184 --> 00:08:39,585
  [knocks]
  
  180
  00:08:39,586 --> 00:08:41,420
  Clara:
  I found it a bit odd
  
  181
  00:08:41,421 --> 00:08:44,023
  That captain hero
  wanted to take bleh
  out on a date,
  
  182
  00:08:44,024 --> 00:08:45,691
  And it was
  my responsibility
  
  183
  00:08:45,692 --> 00:08:48,127
  To make sure his
  intentions were pure.
  
  184
  00:08:48,128 --> 00:08:50,329
  So, captain hero, is it?
  
  185
  00:08:50,330 --> 00:08:52,464
  Oh. Heh heh! Yeah?
  
  186
  00:08:52,465 --> 00:08:53,966
  Coming to take
  my little bleh out
  
  187
  00:08:53,967 --> 00:08:55,634
  For a night
  on the town, eh?
  
  188
  00:08:55,635 --> 00:08:57,770
  You know, I don't
  know what'd I do
  
  189
  00:08:57,771 --> 00:08:59,805
  If anything happened
  to my little bleh.
  
  190
  00:08:59,806 --> 00:09:02,341
  Yes, ma'am.
  I mean, no, ma'am.
  
  191
  00:09:02,342 --> 00:09:04,943
  Son, do you know
  what it's like
  
  192
  00:09:04,944 --> 00:09:08,147
  To kill a man with
  your bare hands?
  
  193
  00:09:08,148 --> 00:09:09,748
  I do.
  
  194
  00:09:09,749 --> 00:09:10,883
  I...
  
  195
  00:09:10,884 --> 00:09:12,151
  Oh!
  
  196
  00:09:12,152 --> 00:09:13,986
  Here's bleh now!
  
  197
  00:09:13,987 --> 00:09:16,155
  ¶ there she is... ¶
  
  198
  00:09:16,156 --> 00:09:19,825
  Wow! You look...
  Stunning.
  
  199
  00:09:19,826 --> 00:09:25,497
  <i>"I am sam's dakota
  fanning is worth the
  price of admission."</i>
  
  200
  00:09:25,498 --> 00:09:27,700
  [blow dart]
  
  201
  00:09:27,701 --> 00:09:29,501
  Ow! What the hell?!
  
  202
  00:09:29,502 --> 00:09:31,904
  A little
  added protection.
  
  203
  00:09:31,905 --> 00:09:34,807
  You'll get the antidote
  when I get my bleh back.
  
  204
  00:09:34,808 --> 00:09:39,311
  [all giggling]
  
  205
  00:09:39,312 --> 00:09:42,748
  Hey, ling-ling,
  you excited for
  christmas?
  
  206
  00:09:42,749 --> 00:09:45,317
  Too bad there's
  no such thing
  as santa claus!
  
  207
  00:09:45,318 --> 00:09:46,985
  I bet you're
  disappointed.
  
  208
  00:09:46,986 --> 00:09:48,153
  Oh.
  
  209
  00:09:48,154 --> 00:09:50,889
  [laughs]
  
  210
  00:09:50,890 --> 00:09:53,659
  Hey, look what
  I found in your ear!
  
  211
  00:09:53,660 --> 00:09:55,427
  Is it a quarter?
  
  212
  00:09:55,428 --> 00:09:58,330
  Oh, no!
  It's a tumor!
  
  213
  00:09:58,331 --> 00:09:59,765
  Oh.
  
  214
  00:09:59,766 --> 00:10:02,601
  [slurps]
  
  215
  00:10:02,602 --> 00:10:04,370
  [giggles]
  
  216
  00:10:04,371 --> 00:10:09,008
  Hey, ling-ling,
  you excited for
  christmas?
  
  217
  00:10:09,009 --> 00:10:11,443
  Oh, no!
  It's a tumor!
  
  218
  00:10:11,444 --> 00:10:12,845
  Oh.
  
  219
  00:10:12,846 --> 00:10:16,181
  [slurps]
  
  220
  00:10:16,182 --> 00:10:19,418
  ¶ girly, girly,
  girly, girly... ¶
  
  221
  00:10:19,419 --> 00:10:23,689
  [bleh shouts happily
  and incoherently]
  
  222
  00:10:23,690 --> 00:10:25,357
  Captain hero:
  yes, I was confident
  
  223
  00:10:25,358 --> 00:10:28,327
  That by the end of the
  night, i'd have another
  notch on my utility belt
  
  224
  00:10:28,328 --> 00:10:30,095
  And 50 bucks in my pocket.
  
  225
  00:10:30,096 --> 00:10:33,565
  Then I realized
  something. Bleh...
  
  226
  00:10:33,566 --> 00:10:35,034
  She was really special,
  
  227
  00:10:35,035 --> 00:10:36,635
  But not like in
  a retarded way,
  
  228
  00:10:36,636 --> 00:10:39,004
  In a traditionally
  special way.
  
  229
  00:10:39,005 --> 00:10:44,943
  ¶ did you ever know
  that you're my hero? ¶
  
  230
  00:10:44,944 --> 00:10:46,245
  Oh!
  
  231
  00:10:46,246 --> 00:10:47,546
  Ok!
  
  232
  00:10:47,547 --> 00:10:53,352
  ¶ you're everything
  I wish I could be ¶
  
  233
  00:10:53,353 --> 00:10:56,088
  ¶ I could fly higher
  than an eagle ¶
  
  234
  00:10:56,089 --> 00:10:57,556
  [both giggle]
  
  235
  00:10:57,557 --> 00:10:59,558
  Sam.
  
  236
  00:10:59,559 --> 00:11:02,761
  I don't like
  these things.
  They scare me!
  
  237
  00:11:02,762 --> 00:11:05,631
  ¶ beneath my wings ¶
  
  238
  00:11:05,632 --> 00:11:09,468
  Eeeeeeh! Aah! Sam!
  ¶ oh, oh, fly ¶
  
  239
  00:11:09,469 --> 00:11:14,340
  ¶ so high
  against the sky ¶
  
  240
  00:11:14,341 --> 00:11:16,942
  ¶ so high I almost... ¶
  
  241
  00:11:16,943 --> 00:11:20,646
  Bleh, you are the wind
  beneath my wings.
  
  242
  00:11:20,647 --> 00:11:22,681
  "contrived, manipulative,
  
  243
  00:11:22,682 --> 00:11:28,721
  <i>And shamelessly
  sentimental," raves peter
  travers from rolling stone.</i>
  
  244
  00:11:34,627 --> 00:11:37,596
  Hey, ling-ling,
  I got a penny.
  No, I don't.
  
  245
  00:11:37,597 --> 00:11:39,198
  [licks dry fur]
  
  246
  00:11:39,199 --> 00:11:40,866
  [rattles]
  
  247
  00:11:40,867 --> 00:11:41,867
  [bam bam]
  
  248
  00:11:41,868 --> 00:11:43,702
  [licks dry fur]
  
  249
  00:11:43,703 --> 00:11:46,138
  Whoa, guys. Guys!
  
  250
  00:11:46,139 --> 00:11:47,840
  Ling-ling is
  totally kicked!
  
  251
  00:11:47,841 --> 00:11:48,841
  What?!
  
  252
  00:11:48,842 --> 00:11:50,209
  [pants]
  
  253
  00:11:50,210 --> 00:11:52,978
  [licks dry fur]
  
  254
  00:11:52,979 --> 00:11:54,747
  Don't hold out
  on me, man.
  
  255
  00:11:54,748 --> 00:11:57,449
  I need my fix.
  Come on! Please,
  man, come on!
  
  256
  00:11:57,450 --> 00:11:59,618
  What do you want?
  I'll do anything!
  
  257
  00:11:59,619 --> 00:12:01,253
  I'll suck your dick!
  
  258
  00:12:03,156 --> 00:12:04,556
  Ooh! Ooh, sam!
  
  259
  00:12:04,557 --> 00:12:05,991
  Hee hee!
  Shh!
  
  260
  00:12:05,992 --> 00:12:08,861
  Are you crazy?
  They'll hear us!
  
  261
  00:12:08,862 --> 00:12:11,764
  Captain hero:
  bleh and I got home way
  past midnight.
  
  262
  00:12:11,765 --> 00:12:15,701
  I was like, we are gonna
  get in so much trouble!
  
  263
  00:12:15,702 --> 00:12:19,672
  So, this was
  really fantastic.
  
  264
  00:12:19,673 --> 00:12:23,842
  Um, I,
  uh...Good night.
  
  265
  00:12:23,843 --> 00:12:24,777
  [kiss]
  
  266
  00:12:25,879 --> 00:12:27,513
  ¶ girly, girly,
  girly, girly... ¶
  
  267
  00:12:27,514 --> 00:12:29,415
  Ahh!
  
  268
  00:12:29,416 --> 00:12:32,951
  Hey, super stud.
  Did you sleep
  with her?
  
  269
  00:12:32,952 --> 00:12:34,453
  Dude, back off!
  
  270
  00:12:34,454 --> 00:12:36,922
  I did not, as you
  so crudely put it...
  
  271
  00:12:36,923 --> 00:12:38,857
  "nail her
  in the stink tube."
  
  272
  00:12:38,858 --> 00:12:40,592
  It's not like that.
  
  273
  00:12:40,593 --> 00:12:42,961
  So you kids are
  taking it slow?
  
  274
  00:12:42,962 --> 00:12:43,996
  See what I did
  there? I--
  
  275
  00:12:43,997 --> 00:12:45,998
  You just don't get it,
  spanky.
  
  276
  00:12:45,999 --> 00:12:47,299
  Nobody gets it!
  
  277
  00:12:47,300 --> 00:12:48,467
  [wails]
  
  278
  00:12:48,468 --> 00:12:50,069
  [door slams]
  
  279
  00:12:50,070 --> 00:12:51,470
  Captain hero:
  I was lying in bed,
  
  280
  00:12:51,471 --> 00:12:54,273
  Replaying the date over
  and over in my head,
  
  281
  00:12:54,274 --> 00:12:56,842
  When there was a knock
  at the door.
  [knocks]
  
  282
  00:12:56,843 --> 00:12:57,776
  Who's there?
  
  283
  00:12:58,845 --> 00:13:01,080
  Bleh! What are you--
  
  284
  00:13:02,415 --> 00:13:04,983
  Listen, bleh,
  i'm not that kind of guy.
  
  285
  00:13:04,984 --> 00:13:05,984
  [pulls pants down]
  
  286
  00:13:05,985 --> 00:13:08,153
  Oh, my!
  
  287
  00:13:08,154 --> 00:13:12,057
  Oh, no, no, no...
  
  288
  00:13:12,058 --> 00:13:14,293
  Leave the helmet on.
  
  289
  00:13:17,330 --> 00:13:18,697
  Ahh.
  
  290
  00:13:18,698 --> 00:13:21,433
  Clara: that morning,
  I woke up feeling great.
  
  291
  00:13:21,434 --> 00:13:24,269
  Everyone had accepted
  me and my cousin,
  
  292
  00:13:24,270 --> 00:13:25,971
  And that was swell.
  
  293
  00:13:25,972 --> 00:13:29,875
  Oh, what a glorious day,
  isn't it, bleh?
  
  294
  00:13:29,876 --> 00:13:31,877
  Bleh?
  
  295
  00:13:31,878 --> 00:13:33,612
  Bleh?!
  
  296
  00:13:33,613 --> 00:13:37,683
  Captain hero!
  Clara, it's not
  what you think!
  
  297
  00:13:37,684 --> 00:13:38,684
  [gibberish]
  
  298
  00:13:38,685 --> 00:13:40,552
  Get up! Get up
  right now!
  
  299
  00:13:40,553 --> 00:13:43,856
  <i>"I am sam reduces penn to
  a mugging embarrassment,"</i>
  
  300
  00:13:43,857 --> 00:13:46,091
  <i>Raves mike clark
  of usa today.</i>
  
  301
  00:13:46,092 --> 00:13:47,860
  I don't care.
  Let's go!
  
  302
  00:13:47,861 --> 00:13:49,561
  Yeeeh...
  
  303
  00:13:49,562 --> 00:13:52,297
  Go back to your
  cage right now!
  
  304
  00:13:52,298 --> 00:13:55,434
  Spanky: well,
  look who's doing
  the limp of shame!
  
  305
  00:13:55,435 --> 00:13:57,169
  You bastard!
  
  306
  00:13:57,170 --> 00:13:59,338
  Captain hero:
  clara totally overreacted.
  
  307
  00:13:59,339 --> 00:14:00,639
  I mean, bleh was an adult,
  
  308
  00:14:00,640 --> 00:14:02,374
  And completely capable
  of making her own decisions.
  
  309
  00:14:02,375 --> 00:14:03,809
  Or not.
  
  310
  00:14:03,810 --> 00:14:06,945
  Still, I needed to
  sit clara down and
  explain what happened.
  
  311
  00:14:06,946 --> 00:14:09,948
  Clara, I never expected
  this to happen.
  
  312
  00:14:09,949 --> 00:14:14,720
  It's just that I have
  real feelings for her.
  
  313
  00:14:14,721 --> 00:14:17,389
  Well...
  
  314
  00:14:17,390 --> 00:14:20,025
  ¶ there she is ¶
  
  315
  00:14:20,026 --> 00:14:23,295
  ¶ she's a girl ¶
  
  316
  00:14:23,296 --> 00:14:25,497
  If that is the truth--
  
  317
  00:14:25,498 --> 00:14:26,932
  It is.
  
  318
  00:14:26,933 --> 00:14:28,967
  Then i'm truly happy
  for the two of you.
  
  319
  00:14:28,968 --> 00:14:31,170
  You're a good man,
  captain hero.
  
  320
  00:14:31,171 --> 00:14:33,005
  I knew I could
  trust you.
  
  321
  00:14:33,006 --> 00:14:35,107
  Here's the antidote.
  
  322
  00:14:35,108 --> 00:14:36,342
  [gulp]
  
  323
  00:14:36,343 --> 00:14:38,977
  Well, nice work,
  captain hero.
  
  324
  00:14:38,978 --> 00:14:41,980
  Here's the $50
  I bet you to have
  sex with bleh.
  
  325
  00:14:41,981 --> 00:14:42,981
  [gasps]
  
  326
  00:14:42,982 --> 00:14:44,049
  Yeeeeeh!
  
  327
  00:14:44,050 --> 00:14:45,184
  Oh, um, I mean, uh...
  
  328
  00:14:45,185 --> 00:14:49,655
  Here is the $50
  captain hero won off me
  
  329
  00:14:49,656 --> 00:14:52,291
  Because I bet him
  he would not have sex
  
  330
  00:14:52,292 --> 00:14:53,926
  With your
  special cousin bleh.
  
  331
  00:14:53,927 --> 00:14:56,128
  But he did, in fact,
  have sex with her.
  
  332
  00:14:56,129 --> 00:14:58,564
  Oh, yes, he did.
  For $50.
  
  333
  00:14:58,565 --> 00:15:01,133
  Oh, man. Saved it.
  
  334
  00:15:01,134 --> 00:15:07,539
  Captain hero, I forbid you
  to see my cousin ever again!
  
  335
  00:15:07,540 --> 00:15:08,774
  Uhh!
  
  336
  00:15:08,775 --> 00:15:10,676
  I would have been
  more pissed at spanky,
  
  337
  00:15:10,677 --> 00:15:13,679
  But you know,
  I just won $50!
  
  338
  00:15:13,680 --> 00:15:16,382
  [cash register bell]
  ah! Who's your daddy?
  
  339
  00:15:16,383 --> 00:15:19,485
  Ooh, I like the big one
  and that one over there
  
  340
  00:15:19,486 --> 00:15:20,986
  And...Ooh!
  
  341
  00:15:20,987 --> 00:15:25,057
  Yeah. Hell, yeah!
  [girls talking and laughing]
  
  342
  00:15:25,058 --> 00:15:26,925
  Ehhhh.
  
  343
  00:15:26,926 --> 00:15:28,394
  Ehhhh.
  
  344
  00:15:28,395 --> 00:15:30,362
  Ehhhh.
  
  345
  00:15:30,363 --> 00:15:32,164
  Oh, look at
  poor ling-ling.
  
  346
  00:15:32,165 --> 00:15:33,932
  We've licked
  the life out of it.
  
  347
  00:15:33,933 --> 00:15:35,234
  What should we do?
  
  348
  00:15:35,235 --> 00:15:36,235
  Poke it harder.
  
  349
  00:15:36,236 --> 00:15:37,236
  Uhh!
  
  350
  00:15:37,237 --> 00:15:38,237
  [gasps]
  
  351
  00:15:38,238 --> 00:15:39,571
  Look at me!
  
  352
  00:15:39,572 --> 00:15:42,608
  I've become the very
  thing I hate most.
  
  353
  00:15:42,609 --> 00:15:44,576
  A guy who pokes things
  with sticks?
  
  354
  00:15:44,577 --> 00:15:49,181
  Oh, we've abused ling-ling
  to the point where the
  little guy is just numb.
  
  355
  00:15:49,182 --> 00:15:50,649
  And for what?
  
  356
  00:15:50,650 --> 00:15:52,551
  To catch a buzz?!
  
  357
  00:15:52,552 --> 00:15:55,654
  I guess being cool
  just isn't worth it.
  
  358
  00:15:55,655 --> 00:15:59,024
  ["what you already know"
  jingle plays]
  
  359
  00:15:59,025 --> 00:16:01,293
  Come on. We've got to
  make this right!
  
  360
  00:16:02,529 --> 00:16:04,396
  Sorry, wooldoor.
  You stay here
  
  361
  00:16:04,397 --> 00:16:06,899
  Until all that ling-ling
  is out of your system.
  
  362
  00:16:06,900 --> 00:16:10,135
  It's gonna be
  the hardest thing
  you've ever done.
  
  363
  00:16:10,136 --> 00:16:11,136
  Toodles!
  
  364
  00:16:11,137 --> 00:16:13,405
  [slam]
  
  365
  00:16:13,406 --> 00:16:15,474
  Aah! I can't take it!
  
  366
  00:16:15,475 --> 00:16:18,477
  [wacky noises]
  
  367
  00:16:21,047 --> 00:16:24,416
  Ha ha ha ha ha ha!
  Wooldoor: I can't take it!
  
  368
  00:16:24,417 --> 00:16:26,285
  Aaaaaaaaaaaaaaaah!
  
  369
  00:16:26,286 --> 00:16:29,154
  Captain hero:
  oh, sure, the money
  helped dull the pain,
  
  370
  00:16:29,155 --> 00:16:33,692
  But later, you know, when
  the stores are all closed,
  
  371
  00:16:33,693 --> 00:16:35,294
  Who do I have
  to share it with?
  
  372
  00:16:35,295 --> 00:16:41,433
  Bleh? No. Not anymore.
  Not anymore.
  
  373
  00:16:41,434 --> 00:16:43,635
  It just wasn't
  worth it, spanky!
  
  374
  00:16:43,636 --> 00:16:46,705
  Bleh, she--
  she was special.
  
  375
  00:16:46,706 --> 00:16:48,807
  What are you--
  what are you saying?
  
  376
  00:16:48,808 --> 00:16:52,678
  Oh, spanky,
  I love her.
  
  377
  00:16:53,880 --> 00:16:59,018
  Then go to her.
  
  378
  00:16:59,019 --> 00:17:00,719
  Xandir:
  we knew what we had done
  to ling-ling was wrong.
  
  379
  00:17:00,720 --> 00:17:02,488
  Hopefully, this was gonna
  
  380
  00:17:02,489 --> 00:17:03,622
  Make it up to that lovable,
  
  381
  00:17:03,623 --> 00:17:06,258
  Fortune cookie cat thing.
  
  382
  00:17:06,259 --> 00:17:11,096
  Ling-ling, there's
  a special warrior
  here to see you.
  
  383
  00:17:11,097 --> 00:17:15,567
  [japanese song playing]
  
  384
  00:17:15,568 --> 00:17:17,503
  [speaking japanese]
  
  385
  00:17:19,739 --> 00:17:21,674
  [speaking japanese]
  
  386
  00:17:33,086 --> 00:17:35,654
  Toot:
  sure, we have our issues,
  
  387
  00:17:35,655 --> 00:17:39,224
  But really, this is
  a house drawn together
  
  388
  00:17:39,225 --> 00:17:40,659
  With love.
  
  389
  00:17:40,660 --> 00:17:43,595
  [speaking japanese]
  
  390
  00:18:05,752 --> 00:18:07,753
  Yah!
  Uhh!
  
  391
  00:18:07,754 --> 00:18:10,189
  [slurping]
  
  392
  00:18:10,190 --> 00:18:12,991
  All right, clara,
  where is she?!
  
  393
  00:18:12,992 --> 00:18:15,828
  Hah! You're too late,
  captain jerko!
  
  394
  00:18:15,829 --> 00:18:18,630
  She left for the front door
  well over 2 minutes ago!
  
  395
  00:18:18,631 --> 00:18:21,066
  You'll never catch her!
  Never!
  
  396
  00:18:21,067 --> 00:18:23,202
  Oh. Oh, well.
  
  397
  00:18:23,203 --> 00:18:24,903
  I guess it wasn't
  meant to be.
  
  398
  00:18:24,904 --> 00:18:26,939
  Easy come, easy go.
  
  399
  00:18:26,940 --> 00:18:28,807
  Well, i'll be
  seeing you, clara.
  
  400
  00:18:28,808 --> 00:18:31,143
  Wait! Damn you!
  I've got to try!
  
  401
  00:18:31,144 --> 00:18:32,578
  Yahh!
  
  402
  00:18:34,447 --> 00:18:36,448
  Captain hero: bleh!
  Wait! I'm coming!
  
  403
  00:18:36,449 --> 00:18:37,950
  Dude, where are you--uhh!
  
  404
  00:18:37,951 --> 00:18:39,518
  Watch it, pig!
  
  405
  00:18:39,519 --> 00:18:41,086
  Go get her, man.
  
  406
  00:18:41,087 --> 00:18:42,087
  Uhh!
  
  407
  00:18:42,088 --> 00:18:43,355
  Watch it,
  hot black girl!
  
  408
  00:18:43,356 --> 00:18:45,157
  Go get her, man.
  
  409
  00:18:45,158 --> 00:18:49,895
  [muzak playing]
  
  410
  00:18:49,896 --> 00:18:56,168
  [blissful sighs and moans]
  
  411
  00:18:56,169 --> 00:18:57,770
  Oh, come on!
  
  412
  00:19:00,206 --> 00:19:05,444
  Bleh! Bleh!
  Bleh! Bleh!
  
  413
  00:19:05,445 --> 00:19:06,812
  Oh.
  
  414
  00:19:06,813 --> 00:19:08,747
  Bleh! Bleh, wait!
  
  415
  00:19:08,748 --> 00:19:11,350
  Listen, I don't know
  what clara told you,
  
  416
  00:19:11,351 --> 00:19:14,453
  But I love you.
  
  417
  00:19:14,454 --> 00:19:16,555
  Yehhhhhhhh.
  
  418
  00:19:18,458 --> 00:19:20,192
  [splat]
  
  419
  00:19:20,193 --> 00:19:22,127
  "one of the year's
  10 best!"
  
  420
  00:19:22,128 --> 00:19:25,631
  "delivers in ways
  you never expected!"
  
  421
  00:19:25,632 --> 00:19:29,134
  Yes, well, maybe
  it wouldn't work out.
  
  422
  00:19:29,135 --> 00:19:31,637
  I mean, we come
  from different worlds.
  
  423
  00:19:31,638 --> 00:19:33,772
  I come from
  planet zebulon
  
  424
  00:19:33,773 --> 00:19:36,909
  And you come from
  a mom who drank when
  she was pregnant.
  
  425
  00:19:36,910 --> 00:19:40,446
  Well, farewell,
  my sweet.
  
  426
  00:19:40,447 --> 00:19:41,947
  Mwah!
  
  427
  00:19:41,948 --> 00:19:44,983
  Mnnnh deh
  nnnh.
  
  428
  00:19:44,984 --> 00:19:47,186
  Yeah! She kissed him!
  
  429
  00:19:47,187 --> 00:19:49,488
  She kissed him!
  
  430
  00:19:49,489 --> 00:19:51,657
  Ha ha! Ha ha!
  
  431
  00:19:51,658 --> 00:19:55,994
  Bleh, you nailed
  the dry-mouth
  from reality tv show!
  
  432
  00:19:55,995 --> 00:19:59,264
  Well, I guess I owe you
  that 50 bucks now.
  
  433
  00:19:59,265 --> 00:20:02,801
  Oh! 50 bucks! Yeah!
  
  434
  00:20:02,802 --> 00:20:06,438
  [cash register bell]
  ooh, yeah,
  who's your daddy?
  
  435
  00:20:06,439 --> 00:20:09,908
  I like the big one
  and I like the one
  over there. Ooh!
  
  436
  00:20:09,909 --> 00:20:13,245
  Yeah. Hell, yeah!
  [girls talking and laughing]
  
  437
  00:20:13,246 --> 00:20:14,880
  Bleh: sam, bye-bye!
  
  438
  00:20:14,881 --> 00:20:16,048
  Bye-bye, sam!
  
  439
  00:20:16,049 --> 00:20:18,150
  [choked up] bye.
  
  440
  00:20:19,786 --> 00:20:21,854
  Good-bye.
  
  441
  00:20:23,189 --> 00:20:24,823
  You ok, man?
  
  442
  00:20:24,824 --> 00:20:28,560
  I...Don't know
  if i'll ever be ok.
  
  443
  00:20:28,561 --> 00:20:30,062
  Yeah, i'm sorry.
  
  444
  00:20:30,063 --> 00:20:32,031
  Hey, you want to go
  grab a beer,
  
  445
  00:20:32,032 --> 00:20:34,533
  Spin it, and kiss
  whoever it points to?
  
  446
  00:20:34,534 --> 00:20:39,271
  No. Not now, spanky.
  Not now.
  
  447
  00:20:43,543 --> 00:20:44,543
  How about now?
  
  448
  00:20:44,544 --> 00:20:45,811
  Yeah. Ok.
  
  449
  00:20:45,812 --> 00:20:51,550
  ¶ girly, girly,
  girly, girly girl ¶
  
  450
  00:20:51,551 --> 00:20:53,052
  ¶ girl ¶
  
  451
  00:20:53,053 --> 00:20:55,954
  ¶ girly, girly girl-- ¶